释义 |
fools grow without watering
- 朽木不可雕xiǔ mù bú kě diāo
have no capacity for improvement; Fools grow without watering. ----
- 洒水sǎ shuǐ
watering; purling
- 矿泉疗养地kuàng quán liáo yǎng dì
watering place
- 干蠢事gàn chǔn shì
fool about, play the fool
- 愚弄yú nòng
deceive; hoodwink; make a fool of; play the fool with; dupe
- 浇水jiāo shuǐ
watering
- 瞎摆弄xiā bǎi nòng
fool around [with]; fool about with; fuck around
- 茁zhuó
grow sturdily; grow healthily
- 喷壶pēn hú
watering can
- 出乖chū guāi
make a fool of oneself
- 长大成人zhǎng dà chéng rén
grown up
- 演滑稽角色yǎn huá jī jiǎo sè
play the fool
- 灌溉guàn gài
irrigate; irrigation; watering
- 灌溉的guàn gài de
irrigative, watering
- 洒水壶sǎ shuǐ hú
watering pot
- 饮水处yǐn shuǐ chù
watering place
- 已经成人的yǐ jīng chéng rén de
grown-up
- 滋蔓zī màn
grow and spread, grow vigorously
- 必定bì dìng
without fail
- 不止bú zhǐ
without end
- 免冠miǎn guàn
without hat
- 凭空píng kōng
without foundation
- 确然què rán
without fail
- 无故wú gù
without reason
- 要没有yào méi yǒu
without
|