网站首页  英汉词典

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 Green shoots
释义

Green shoots

原声例句
VOA慢速英语_教育

Green shoots is a term officials use to describe signs of improvement.

“萌芽”是有关官员用来描述改善迹象的一个术语。

我们星球的秘密

They live in these fresh, green shoots.

它们就生活在这些新鲜的绿芽里。

狮子黑社会

Wildebeests follow rain clouds in anticipation of new green shoots.

角马群跟随乌云移动,以期找到新鲜的嫩草。

现代大学英语精读(第2版)第二册

There were several tender green shoots poking out of the tough Utah soil.

我看到好几个嫩绿色的芽正从犹他州坚硬的土地中破土而出。

经济学人-财经

Even the long-moribund market for initial public offerings may be witnessing green shoots.

就连长期半死不活的IPO市场也可能看到了复苏的萌芽。

经济学人(汇总)

The Tories'clear messages on the economy mainly account for these green shoots (see Bagehot).

保守党在经济上明确引导是最近经济萌芽的原因。(见白芝浩专栏)。

VOA慢速英语_教育

Carr said she was hoping to see " green shoots of academic recovery, " but did not.

卡尔说,她希望看到“学术复苏的萌芽”,但是并没有看到。

安徒生童话故事

It took root, put forth green shoots, and grew up to be the large tree under which we old folks are now sitting.'

这树枝生了根,发了绿芽,现在长成了这样一棵大树——我们这些老年人现在就在它下面坐着。’

朗文OCLM-01单词

Tender green shoots will appear in February.

【shoot】二月份就会长出嫩芽来。

VOA慢速英语_世界

" What were considered to be the dry branches of Italy's train network, have now proved to be the green shoots, " Cantamessa added.

“那些被认为是意大利火车网络的干涸分支,现在已被证明是绿色的萌芽。”

英文名大讲究

According to Behind the Name, " It means 'green shoot' in Greek, referring to new plant growth in the spring." So now you know.

根据“姓名背后的含义”网站介绍,“这个名字在希腊语中的意思是‘绿芽’,指的是春天新植物的生长。”现在大家了解了吧。

经济学人 Business

That makes the notaries launch the green shoot of something else too, a real industry.

这使得公证人也启动了其他东西的绿芽,一个真正的行业。

英国学生科学读本

The sand is kept moist, and in a week or two the children are glad to see pretty little green shoots of grass growing up.

保持沙子的湿润,过一两个星期,小朋友们就能高兴地看见,绿色的草芽长出来啦!

TED演讲(视频版) 2018年7月合集

Is there a resistance mounting towards this stuff? Do you see any positive signs, green shoots of resistance?

对这些东西有阻力吗?你看到任何积极的迹象,抵抗的萌芽吗?

7.哈利波特与死亡圣器

Small green shoots were forcing their way up through the red earth of Dobby's grave now, in a year's time the mound would be covered in flowers.

这个时候嫩绿的小草芽正努力地从多比坟墓上的红土间钻出来,一年之内小土堆就会被鲜花所覆盖。

英国学生科学读本

After the seeds have been in the earth for a fortnight or so, we shall see the young green shoots of the onions springing up like blades of grass.

等到种子埋入地下两周左右, 我们就能看到绿色的洋葱嫩苗如草叶般破土而出。

《金融时报》 Podcast

Axel Lehmann is really trying to spread the message that, that the, the seeds and the green shoots of a recovery are there.

阿克塞尔·莱曼 (Axel Lehmann) 确实在努力传播这样的信息,即复苏的种子和萌芽就在那里。

813之谜(上)

The trees were putting forth their first green shoots; and the buds of the tall chestnuts were beginning to unfold their new-born leaves.

树木长出了第一批绿芽;高大栗子的花蕾开始展开它们的新叶。

《金融时报》 Podcast

I think the Tory fortunes are gonna rest on whether they can claim that there are green shoots of recovery at the next election.

我认为保守党的命运将取决于他们能否声称在下一次选举中出现了复苏的萌芽。

经济学人 Finance and economics

Retail investors, surveyed every week by the American Association of Individual Investors, are feeling their most bullish since November 2021. Even the long-moribund market for initial public offerings may be witnessing green shoots.

美国个人投资者协会每周进行的调查显示,散户投资者正感到自 2021 年 11 月以来最乐观的情绪。 即使是长期停滞不前的首次公开募股市场也可能出现复苏迹象。

英语百科

Green shoots

Green shoots is a term used colloquially and propagandistically to indicate signs of economic recovery during an economic downturn. It was first used in this sense by Norman Lamont, the then Chancellor of the Exchequer of the United Kingdom, during the 1991 Recession. At the time, Chancellor Lamont was criticized for "insensitivity". The phrase was used again by Baroness Vadera, former Business Minister of the UK in January, 2009 to refer to signs of economic recovery during the late-2000s recession, again to criticism from the media and opposition politicians. The U.S. media started to use the phrase to describe domestic economic conditions in February 2009 when in New York Times quoted Bruce Kasman, chief economist at JPMorgan Chase as saying, "It's too early to get excited, but I think there are a couple of green shoots that say we're not going down as heavily in the first quarter [of 2009] as we were in the fourth quarter [of 2008]." The Federal Reserve Chairman, Ben Bernanke, made the first public use of the phrase by a Fed official in a March 15, 2009 interview with CBS 60 Minutes. Since February and March 2009, it has been used increasingly in the media and by a number of commentators to refer to positive economic data and statistics during the late-2000s (decade) recession.

随便看

 

英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 encnc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/6/20 21:30:25