You can also treat yourself, by spending more money than you usually would in order to do something nice for yourself.
你也可以善待自己,花比平时更多的钱去对自己好点。
单词 | in order to do something |
释义 |
in order to do something
原声例句
牛津大学:雅思外教课 You can also treat yourself, by spending more money than you usually would in order to do something nice for yourself. 你也可以善待自己,花比平时更多的钱去对自己好点。 2014 ESLPod The store is really there in order to do something else, something illegal. 这家商店真的在那里是为了做其他事情,一些非法的事情。 2015 ESLPod " To charge" (charge) here means to request an amount of money in order to do something. “收取” (charge)这里的意思是为了做某事而索要一定数量的钱。 2015 English Cafe " Skill" refers to the knowledge that you have, the experience you have, in order to do something well. “技能” 是指你拥有的知识, 你拥有的经验, 以便做好某事。 雅思阅读备考指南 I think it could be a verb, because it says in order to and usually this means in order to do something, okay. 我认为它可能是一个动词,因为它说为了,而通常这意味着为了做某事,好的。 2016 English Cafe But as a verb, " to train" means to be taught skills to learn something in order to do something specific. 但作为一个动词,“训练” 意味着被教授技能以学习某些东西以便做一些特定的事情。 2015 ESLPod If the company you work for " withholds money" to pay your taxes, that's money they don't give you in order to do something with that money. 如果你工作的公司“预扣钱” 来支付你的税款,那是他们不给你的钱, 以便用这笔钱做某事。 2009 ESLPod An " interruption" is something that stops you from doing what you are doing right now in order to do something else, usually for a short period of time. “中断” 是指阻止您做您现在正在做的事情以做其他事情, 通常是短时间。 2016 English Cafe A " grant" (grant) is when a government or some organization gives you money – or in this case, land – in order to do something with that money or land. “赠款” (赠款)是指政府或某些组织给您钱——或者在这种情况下, 是土地——以便用这笔钱或土地做某事。 2009 ESLPod If somebody says, " this is a trap, " they mean someone is trying to get us in trouble or cause us problems on purpose in order to do something bad to us afterwards. 如果有人说, “这是一个陷阱”,他们的意思是有人试图给我们制造麻烦或故意给我们制造麻烦, 以便事后对我们做些坏事。 2016 ESLPod Orlando says, " Yes" – meaning yes, these trades do have long apprenticeships – " but it's better than training to be a machinist or technician." " To train" (train) is to get the skills in order to do something. 奥兰多说,“是的” ——意思是是的,这些行业确实有很长的学徒期——“但这比培训成为一名机械师或技术员要好。 ” “培训” (train)是为了获得做某事所需的技能。 |
随便看 |
|
英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。