网站首页  英汉词典

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 lose a bet
释义

lose a bet

    • 有把握yǒu bǎ wò bet your boots
    • 最好的办法zuì hǎo de bàn fǎ best bet
    • 打赌dǎ dǔ bet, bet on, betting, lay, make book
    • dǔ gamble; bet
    • 赌钱dǔ qián bet
    • 当然dāng rán of course; sure; certainly; without doubt; You bet.
    • 败诉bài sù lose a lawsuit
    • 损失的sǔn shī de losing
    • 堕入烟海duò rù yān hǎi lose oneself in a fog; get lost in a fog
    • 茫然máng rán at a loss; blankly; absently; at sea; be lost in a fog
    • 输的shū de losing
    • 亡羊补劳wáng yáng bǔ láo mend the fold after a sheep is lost; mend the fold after the sheep is lost
    • 分秒必争fèn miǎo bì zhēng not a second is to be lost
    • sàng funeral; mourning; a surname; lose
    • 丢失diū shī lose; drop
    • 失去的shī qù de lost
    • 遗失的yí shī de lost
    • 亏本kuī běn lose money in business; lose one's capital; at a loss; suffer a deficit
    • 怅然若失chàng rán ruò shī feel lost; become lost in a deep reverie; be in a despondent mood
    • 败局bài jú lost game; losing battle
    • 账面亏损zhàng miàn kuī sǔn book loses
    • 慌里慌张huāng lǐ huāng zhāng in a hurried and confused manner -- all in a fluster; lose one's head
    • 堕入雾中duò rù wù zhōng be lost in a thick fog; be completely lost at sea
    • 贪小失大tān xiǎo shī dà covet a little and lose a lot
    • 丧失sàng shī lose; forfeit; be deprived of
    原声例句
    瑞克与莫蒂 第二季(双语)

    If I die in a cage, I lose a bet.

    如果死在笼子里 我有个赌就输了。

    2009 ESLPod

    When you lose a bet, you have to pay the price.

    当你输掉赌注时,你必须付出代价。

    娱乐影音-美剧

    Clay Jensen lost a bet to Jeff Atkins.

    克雷·詹森打赌输给杰夫·阿特金斯了。

    人人都爱雷蒙德 第2季

    Come on, Ray, you didn't lose a bet, you paid for a lesson.

    得了,雷,你并没有赌输, 就当交学费了。

    时代周刊 (Time)

    In Michigan, officials put an entire community at risk to save money, then lost a bet that the risks would go unnoticed.

    为了省钱,密歇根官员选择了拿整个地区民众的健康做赌注,以为自己能瞒天过海,不想却阴沟里翻了船。

    生活大爆炸(视频版) 第3季

    Leonard, it astonishes me how you continually fixate on the trivial. I lost a bet to Wolowitz.

    莱纳德,你不断地关注这些无关紧要的,真让我吃惊。我说我打赌输给了沃罗威茨。

    2006 ESLPod

    Double or nothing is an expression we use in betting when someone loses a bet, or wins a bet, and the person says, " let's now bet twice the amount" - two times the amount of the first bet.

    加倍或什么都不加是我们在投注中使用的一种表达方式, 当某人输掉赌注或赢了赌注时,该人说:“让我们现在下注两倍的金额” - 是第一次下注金额的两倍赌注。

    随便看

     

    英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。

     

    Copyright © 2004-2024 encnc.com All Rights Reserved
    更新时间:2025/6/24 22:08:13