释义 |
not know enough to go in when it rains
- 僧多粥少sēng duō zhōu shǎo
not enough to satisfy everyone
- 不够bú gòu
inadequate, not enough
- 粥少僧多zhōu shǎo sēng duō
cannot meet the needs of; not enough to go round
- 仅仅一点点jǐn jǐn yī diǎn diǎn
not enough to swear by
- 罔无所措wǎng wú suǒ cuò
did not know what to do
- 彷徨páng huáng
walk back and forth, not knowing which way to go; hesitate about which way to go
- 徊徨huái huáng
walk back and forth, not knowing which way to go; hesitate
- 剀切晓谕kǎi qiē xiǎo yù
let it clearly be known to all
- 何乐不为 doing that?; Why not go ahead with it?; Why should we not be happy to do it?
- 佯作不知yáng zuò bú zhī
feign [dissimulate] ignorance -- assume; affect ignorance of; affect not to know
- 岂非qǐ fēi
Wouldn't it...; Isn't it...
- 诈为不知zhà wéi bú zhī
pretend not to know
- 失敬shī jìng
Sorry I didn't know you before.
- 乍晴乍雨 just cleared and now it rains again.
- 够数gòu shù
enough, sufficient in quantity
- 若非ruò fēi
if not; had it not been; were it not for
- 于事无补yú shì wú bǔ
It doesn't help the situation.; It makes no difference to the matter.; It would not
- 白饭bái fàn
rice with nothing to go with it
- 还不错hái bú cuò
not so dusty; not bad; well enough
- 惶惶无主huáng huáng wú zhǔ
be panicky and not to know what to do
- 匕鬯不惊bǐ chàng bú jīng
not to cause the slightest damage to the people; People will not be disturbed by
- 仅能自给jǐn néng zì gěi
barely enough to support oneself
- 震耳欲聋zhèn ěr yù lóng
enough to wake the dead
- 不进则退bú jìn zé tuì
Not to advance is to go back
- 简直是jiǎn zhí shì
in the nature of; only not; as it were
|