'That he thought: get what I can! ' put in Shubin: 'whether he's to be my father-in-law or not, is still on the knees of the gods, but a hundred roubles is worth something to a man who doesn't take bribes'.
“他想:尽我所能!”插进舒斌:“他做不做我岳父,还是拜天赐之福,不过一百个卢布,对于一个不收贿赂的人来说,也算值了”。