网站首页  英汉词典

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 Passage grave
释义

Passage grave

原声例句
新托福Tpo听力

These structures are called passage graves because the inner chamber sometimes several chambers.

这些结构被称为通道坟墓,因为内室有时有几个房间。

全球玩乐指南

Granite burial mounds, dolmens, and passage graves dating back to the Stone Age can be seen everywhere around the park.

公园周围随处可见可追溯至石器时代的花岗岩坟丘、支石墓和通道坟墓。

新托福Tpo听力

Oh yes, Good question Michael Besides being built as tombs some of these passage graves were definitely what we might call.

哦,是的,好问题迈克尔除了被建造为坟墓之外,其中一些通道坟墓绝对是我们可以称之为的。

新托福Tpo听力

Excuse me Professor but you said passage graves Were these just monuments to honor the deadberry there or were they designed to be used somehow by the living?

对不起,教授,但你说通道坟墓 这些只是纪念那里的枯莓的纪念碑,还是为了被活人以某种方式使用而设计的?

新托福Tpo听力

What characteristic of passage graves has led researchers to the conclusion that they were intentionally designed for use by the living Listen again to part of the lecture, then answer the question.

通道坟墓的什么特点使研究人员得出结论,它们是故意设计的,供活着的人使用,再次听部分讲座,然后回答问题。

英语百科

Passage grave

A simple passage tomb in Carrowmore near Sligo in Ireland
Tustrup-dysserne, the largest passage grave in Eastern Jutland, is an example of Funnelbeaker culture circa 3200 BC.

A passage grave (sometimes hyphenated) or passage tomb consists of a narrow passage made of large stones and one or multiple burial chambers covered in earth or stone. The building of passage tombs was normally carried out with megaliths and smaller stones; they usually date from the Neolithic Age. Those with more than one chamber may have multiple sub-chambers leading off from the main burial chamber. One common layout, the cruciform passage grave, is cross-shaped. Sometimes passage tombs are covered with a cairn, especially those dating from later times. Not all passage graves have been found to contain evidence of human remains. One such example is Maeshowe.

随便看

 

英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 encnc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/6/22 12:54:41