释义 |
Autogenous graft of rib cartilage to chin
- 软骨ruǎn gǔ
cartilage, gristle
- 不气馁bú qì něi
keep one's chin up
- 冒风险mào fēng xiǎn
stick one's chin out
- 深陷shēn xiàn
up to the chin
- 田垄tián lǒng
ribbing
- 双下巴shuāng xià bā
double chin
- 暴露自己bào lù zì jǐ
stick one's chin out
- 肋条lèi tiáo
rib; rib strip
- 棱条配置léng tiáo pèi zhì
ribbing
- 嵌接qiàn jiē
notch graft; table joint; scarf; scarf joint; scarph
- 贪污罪tān wū zuì
crime of corruptio; offence of corruption; graft crime
- 排骨pái gǔ
pork ribs; spareribs; ribs; entrecote
- 颔hàn
chin; nod
- 颏kē
chin; bib
- 撑饱肚子chēng bǎo dù zǐ
stick to sb.'s rib
- 接枝jiē zhī
graft, inarch, ingraft
- 黑椒牛仔骨hēi jiāo niú zǎi gǔ
black pepper short rib; beef rib in black pepper sauce
- 甲状软骨jiǎ zhuàng ruǎn gǔ
thyroid, thyroid cartilage
- 肋骨合拢器lèi gǔ hé lǒng qì
rib contractor; rib approximator
- 颏带kē dài
chin strap
- 颏宽kē kuān
chin breadth
- 颏突kē tū
chin projection
- 氧炔焊yǎng quē hàn
autogenous welding; fusion welding
- 贪污tān wū
corruption; graft; embezzlement; embezzle
- 梅子蒸肉排méi zǐ zhēng ròu pái
Steamed pork rib in plum sauce
|