Bus station to be moved into Queen Charlotte's Park.
公交站挪到夏洛特王后公园内。
单词 | Queen Charlotte |
释义 |
Queen Charlotte
原声例句
是,大臣(Yes, Minister)第三季 Bus station to be moved into Queen Charlotte's Park. 公交站挪到夏洛特王后公园内。 Vox 观点 It's a custom that Queen Charlotte from Mecklenburg-Strelitz brought with her to England. 这是梅克伦堡-斯特雷利茨的夏洛特女王带到英国的习俗。 时尚学家解读影视剧 Finally, let's take a look at Queen Charlotte. 最后,让我们来看看夏洛特女王。 时尚学家解读影视剧 This look appears in episode two, though Queen Charlotte wears similar styles throughout the series. - 这种造型出现在第二集中,尽管夏洛特王后在整个系列中都穿着相似的款式。 BBC Ideas Queen Charlotte, her gift to everybody that she liked was to give them a kangaroo. 夏洛特女王,她给她喜欢的每个人的礼物是给他们一只袋鼠。 人物档案 Consequently, like King George III and Queen Charlotte in Britain, Maria Theresa was an early patron of vaccination experiments. 因此,与英国国王乔治三世和夏洛特王后一样,玛丽亚·特蕾莎也是疫苗接种实验的早期赞助人。 时尚学家解读影视剧 Queen Charlotte would be wearing the same undergarments worn with more conventional Regency-era styles, including the chemise and stockings. - 夏洛特王后会穿着与更传统的摄政时代款式相同的内衣,包括衬裙和长筒袜。 时尚学家解读影视剧 So this is what Queen Charlotte would have looked like compared to the look in the series. - 所以这就是夏洛特女王与系列中的造型相比的样子。 时尚学家解读影视剧 This dissonant silhouette did not last beyond Queen Charlotte's reign because the court hoop was officially abolished under the next monarch. 这种不和谐的轮廓并没有持续到夏洛特女王的统治之后,因为宫廷箍在下一任君主的统治下被正式废除了。 时尚学家解读影视剧 In reality, Queen Charlotte's hair would likely have followed the neoclassical styles that were fashionable for women during the Regency era. 实际上,夏洛特女王的头发很可能沿袭了摄政时期女性流行的新古典主义风格。 时尚学家解读影视剧 Queen Charlotte was said to be resistant to changes in the tradition of court dress, which in the late 18th century incorporated a court hoop. 据说夏洛特王后拒绝改变宫廷服饰的传统, 在 18 世纪后期加入了宫廷箍。 时尚学家解读影视剧 The only character based on an actual historical figure, Queen Charlotte was the queen consort to King George III, and she held this position for over 50 years. 唯一基于真实历史人物的角色,夏洛特王后是乔治三世的王后, 她担任这一职位已有 50 多年。 时尚学家解读影视剧 As befitting a queen, Charlotte would likely have been decked out in some pretty sumptuous jewelry, probably in a matching set called a parure. - 作为女王, 夏洛特很可能会佩戴一些非常奢华的珠宝,可能是一套名为 parure 的配套套装。 时尚学家解读影视剧 Because Queen Charlotte advocated for the court hoop, which was so closely tied to 18th century fashion, it's easy to mistake her attire for an outdated style. 由于夏洛特女王提倡与 18 世纪时尚密切相关的宫廷箍,因此很容易将她的着装误认为是过时的风格。 时尚学家解读影视剧 Queen Charlotte's outlandish wigs play on the French court styles made popular during the era of Marie Antoinette in the second half of the 18th century. - 夏洛特王后古怪的假发模仿了 18 世纪下半叶玛丽·安托瓦内特 (Marie Antoinette) 时代流行的法国宫廷风格。 时尚学家解读影视剧 The antiquated 18th century styles worn by Queen Charlotte and her court in the series helped to establish her as a separate powerful figure within the show's social ecosystem. 夏洛特女王和她的宫廷在剧集中所穿的 18 世纪陈旧风格帮助她在该剧的社交生态系统中树立了一个独立的强大人物形象。 野性的呼唤 " Dave" he was called, and he ate and slept, or yawned between times, and took interest in nothing, not even when the Narwhal crossed Queen Charlotte Sound and rolled and pitched and bucked like a thing possessed. 他名叫戴夫,只有吃和睡,不吃不睡的时候则打哈欠。能让他提起兴致的事几乎没有。在夏洛特皇后海峡,浪打得“纳瓦尔”轮发狂似地前冲后突、左右摇摆、上下颠簸,可是他丝毫无动容。 节日综合录 Their main weapon in this war being their delightful names such as Queen Charlotte and Sir Walter Wally in North Carolina, Shubenacadie Sam of Nova Scotia, Staten Island Chuck from New York, French Creek Freddie in West Virginia. 土拨鼠们的主要武器是取一个吸引人的名字如北卡罗来纳州的 Queen Charlotte 和 Sir Walter Wally,加拿大新斯科细亚省的 Shubenacadie Sam,纽约的 Staten Island Chuck,西维吉尼亚州的 French Creek Freddie。 时尚学家解读影视剧 Not only would Queen Charlotte and her ladies-in-waiting be wearing this style, but all of the debutantes presented to her in court would be expected to wear this type of garment. 不仅夏洛特王后和她的侍女会穿这种款式,而且在法庭上出现在她面前的所有初次登台的人都应该穿这种衣服。
中文百科
夏洛特王后 C******te of Mecklenburg-Strelitz(重定向自Queen C******te)
![]() ![]() ![]() ![]() 夏洛特王后,全名索菲亚·夏洛特(德语:Sophie C******te,1744年5月19日-1818年11月17日),英国国王乔治三世的王后。 她是梅克伦堡-施特雷利茨公爵卡尔·路德维希·弗里德里希与其夫人伊丽莎白·阿尔贝汀公主的幼女--第五个女儿(第二个未夭折的女儿)。同时,她也有三个哥哥两个弟弟(其中大弟夭折),二哥是公爵卡尔二世。她是维多利亚女王的祖母。
英语百科
C******te of Mecklenburg-Strelitz 夏洛特王后(重定向自Queen C******te)
![]() ![]() ![]() ![]() C******te of Mecklenburg-Strelitz (Sophia C******te; 19 May 1744 – 17 November 1818) was the wife of King George III. She was Queen of Great Britain and Ireland from her marriage in 1761 until the union of the two kingdoms in 1801, after which she was Queen of the United Kingdom of Great Britain and Ireland until her death in 1818. She was also the Electress of Hanover in the Holy Roman Empire until the promotion of her husband to King of Hanover on 12 October 1814, after which she was also queen consort of Hanover. |
随便看 |
|
英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。