释义 |
see things in their true colours
- 发花fā huā
see things in a blur
- 粤犬吠雪yuè quǎn fèi xuě
things rarely seen are regarded as strange beings
- 疑神疑鬼yí shén yí guǐ
extremely suspicious; see things
- 深入浅出shēn rù qiǎn chū
explain the profound things in a simple way
- 目不暇接mù bú xiá jiē
too many things to see
- 筐箧中物kuāng qiè zhōng wù
things in the basket; common things
- 豁然贯通huō rán guàn tōng
suddenly see the whole thing in a clear light; understand the thorough meaning
- 有一说一yǒu yī shuō yī
I call things as I see them; speak based on fact
- 睹物思人dǔ wù sī rén
Seeing the thing; one thinks of the person
- 理所当然地lǐ suǒ dāng rán dì
in the nature of things
- 琳琅满目lín láng mǎn mù
full of beautiful things in eyes
- 互补色hù bǔ sè
complementary colours
- 各自为政gè zì wéi zhèng
each does things in his own way
- 偃旗息鼓yǎn qí xī gǔ
cease all activities; haul down one's colours; strike one's colours
- 美不胜收měi bú shèng shōu
too many beautiful things
- 隋侯之珠suí hóu zhī zhū
precious pearl in the ancient legend; very valuable and precious things
- 俨然一色yǎn rán yī sè
of just the same colour; exactly the same in colour
- 普照pǔ zhào
illuminate all things
- 捎色shāo sè
fade (in colour)
- 装准zhuāng zhǔn
true up
- 气色qì sè
colour
- 曾经沧海céng jīng cāng hǎi
have experienced great things
- 出让chū ràng
remise, sell one's own things
- 全面地考虑quán miàn dì kǎo lǜ
all things considered
- 真假zhēn jiǎ
true and false
|