网站首页  英汉词典

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 basal side
释义

basal side

    • 基础的 chǔ de basal
    • 舷侧xiánside
    • 反面fǎn miàn reverse side; the other side; contrary; wrong side; verso
    • 有面的yǒu miàn de sided
    • 枝节的zhī jiē de side
    • 另一面lìng yī miàn the other side; another side
    • 底面解理dǐ miàn jiě lǐ basal cleavage
    • 构成基部的gòu chéng jī bù de basal
    • 基部的jī bù de basal, basilar, proximal
    • 株枯病zhū kū bìng basal stem rot
    • 煎一面荷包蛋jiān yī miàn hé bāo dàn sunny side up
    • 捧腹大笑pěng fù dà xiào belly laugh; burst one's sides with laughter; roll in the aisles; split one's
    • 比赛完毕bǐ sài wán bì no side
    • biān side; side; brim; border; edge
    • 侧门cè mén side door, side entrance
    • 两头liǎng tóu both ends, both sides
    • 四面sì miàn all sides, four sides
    • tóng same; together; side by side
    • xiāng compartment; side; wing-room; side room
    • 阴暗面yīn àn miàn the seamy side
    • 左手边zuǒ shǒu biān left hand side
    • 捧腹绝倒pěng fù jué dǎo split one's sides with laughter
    • 正面zhèng miàn front; frontage; the right side; positive; the obverse side
    • 侧视图cè shì tú lateral view; side view; side elevation; side elevation drawing
    • 侧面cè miàn profile; flank; side; side face
    原声例句
    Crash Course 解剖生理学篇

    The basal side, or inner surface, is tightly attached to the basement membrane, a thin layer of mostly collagen fibers that helps hold the epithelium together, and anchors it to the next-deeper layer — your connective tissue.

    基底侧或内表面紧密地附着在基底膜上,这是一层薄薄的胶原纤维,有助于将上皮保持在一起,并将其固定在下一层更深的结缔组织上。

    Crash Course 解剖生理学篇

    We also talked about how epithelial cells are polar, having both apical and basal sides, and are selectively permeable, and lastly we took a brief look at how our glandular epithelial tissue forms both out endocrine and exocrine glands.

    我们还讨论了上皮细胞是如何极性的,具有顶端和基底两侧,并且具有选择性渗透性,最后我们简要了解了我们的腺上皮组织如何形成内分泌腺和外分泌腺。

    随便看

     

    英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。

     

    Copyright © 2004-2024 encnc.com All Rights Reserved
    更新时间:2025/6/23 7:54:32