释义 |
taking wrong train
- 失常的shī cháng de
wrong
- 赶火车gǎn huǒ chē
catch the train; make a train
- 冤屈yuān qū
wrong; treat-unjustly
- 普通车pǔ tōng chē
local train
- 上行车shàng háng chē
up train
- 下行车xià háng chē
down train
- 减价列车jiǎn jià liè chē
parliamentary train
- 慢车màn chē
slow train; milk train
- 上行列车shàng háng liè chē
up train
- 下行列车xià háng liè chē
down train
- 含冤hán yuān
suffer a wrong
- 雪冤xuě yuān
redress a wrong
- 冤枉yuān wǎng
wrong; treat unjustly
- 齿轮系chǐ lún xì
gear train; train of wheels; train of gearings
- 周转轮系zhōu zhuǎn lún xì
epicyclic gear train
- 大谬不然dà miù bú rán
entirely wrong
- 市郊火车shì jiāo huǒ chē
commuter train, suburban train
- 洗雪xǐ xuě
redress a wrong, wipe out
- 走错路zǒu cuò lù
go wrong, went wrong
- 冤沉海底yuān chén hǎi dǐ
unable to get one's wrongs redressed.
- 违章搭乘火车wéi zhāng dā chéng huǒ chē
jump a train
- 冤yuān
bad luck; enmity; injustice; wrong; to wrong
- 整枝zhěng zhī
train
- 道别dào bié
farewells; leaving taking; goodbye
- 吸毒xī dú
drug taking; take drugs
|