释义 |
tear the guts out of something
- 拼命工作pīn mìng gōng zuò
sweat one's guts out; work like a dog; work like a horse
- 恨之入骨hèn zhī rù gǔ
hate sb.'s guts
- 苡仁yǐ rén
the seed of Job's tears
- 有问题yǒu wèn tí
something the matter
- 露馅lù xiàn
let the cat out of the bag
- 玉成yù chéng
kindly help secure the success of something
- 不垂直bú chuí zhí
out of the vertical
- 不挡道bú dǎng dào
out of the way
- 不平凡bú píng fán
out of the common
- 出森林chū sēn lín
out of the wood
- 着手做某事zhe shǒu zuò mǒu shì
set about doing something; set out to do something; set about something
- 某事mǒu shì
something
- 不碍事的bú ài shì de
out of the way
- 不合潮流bú hé cháo liú
out of the swim
- 不合时髦bú hé shí máo
out of the swim
- 赌输dǔ shū
out of the money; spill money
- 毫不可能háo bú kě néng
out of the question
- 涕tì
tears; mucus of the nose; snivel; nasal discharge
- 充分利用chōng fèn lì yòng
make the best of; make the most of; take full advantage of; get the utmost out
- 过时guò shí
behind the times; go out; out of style; outmoded; out of fashion
- 不参加比赛bú cān jiā bǐ sài
out of the running
- 毫无可能的háo wú kě néng de
out of the question
- 否极泰来fǒu jí tài lái
out of the depth of misfortune comes bliss
- 有毛病yǒu máo bìng
something the matter
- 噙着眼泪qín zhe yǎn lèi
hold back the tears; eyes brimming with tears; Tears stood in one's eyes.
|