网站首页  英汉词典

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 be mentioned in the same breath
释义

be mentioned in the same breath

    • 相提并论xiàng tí bìng lùn mention in the same breath
    • tóng together; with; be the same as; in common
    • 如出一辙rú chū yī zhé be exactly the same
    • náo a kind of monkey mentioned in ancient literature
    • pián a kind of tree mentioned in ancient books
    • qín a kind of reed mentioned in ancient books
    • qín a kind of cicada mentioned in ancient books
    • 鹘鸼gǔ diǎo a kind of bird mentioned in ancient books
    • 椑柿bēi shì a kind of persimmon mentioned in ancient literature
    • 藑茅qióng máo a kind of grass mentioned in ancient literature
    • qiū a kind of water bird mentioned in ancient literature
    • 亦复如是yì fù rú shì it is the same with
    • 伯仲bó zhòng almost the same
    • fú a kind of insect mentioned in ancient literature; copper cash
    • yú a kind of monkey mentioned in ancient literature; a surname
    • 一口气yī kǒu qì in a breath, in one breath, respiration
    • 仍旧réng jiù remain the same; continue to be; as before
    • 适用于shì yòng yú be the same with; apply to; be appropriate for; be suitable for
    • 处境相同chù jìng xiàng tóng in the same boat
    • 完全一样wán quán yī yàng just the same
    • 俨然一色yǎn rán yī sè of just the same colour; exactly the same in colour
    • quán an aromatic plant mentioned in ancient books
    • 鹔鹴sù shuāng a bird mentioned in ancient books
    • sūn an aromatic plant mentioned in ancient books
    • 同班tóng bān classmate, in the same class
    英语例句库

    They are not to be mentioned in the same breath.

    他们不可同日而语。

    原声例句
    星火专八听力【综合演练 20+8 篇】

    But I think an analysis of Franklin's writing style, his instincts, his sensibilities and his accomplishments reveals that he deserves to be mentioned in the same breath as those literary giants.

    但我认为,对富兰克林的写作风格、直觉、情感和成就的分析表明,他值得与那些文学巨匠并驾齐驱。

    随便看

     

    英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。

     

    Copyright © 2004-2024 encnc.com All Rights Reserved
    更新时间:2025/6/18 21:16:40