If being a toastmaster, the usual dress would be crimson tails with a white waistcoat, and evening- suit trousers.
主持人通常穿深红色燕尾服配白色的马甲,加上一条晚装用的长裤。
单词 | white waistcoat |
释义 |
white waistcoat
英语例句库
If being a toastmaster, the usual dress would be crimson tails with a white waistcoat, and evening- suit trousers. 主持人通常穿深红色燕尾服配白色的马甲,加上一条晚装用的长裤。
原声例句
雾都孤儿(原版) ' inquired the gentleman in the white waistcoat. " 穿白色背心的绅士问道。 雾都孤儿(原版) 'That boy will be hung, ' said the gentleman in the white waistcoat. “那个男孩会被绞死,”穿白色背心的绅士说。 大地的成长(下) And finely dressed this time, with a white waistcoat and gold chain across. 但一如既往的开朗和开朗。 这次打扮得体, 白色马甲,金项链交叉。 大地的成长(下) " How he used to wear white waistcoats in summer when he was in town, so he says" . “他在城里的时候,夏天总是穿白色背心,他是这么说的”。 雾都孤儿(原版) ' exclaimed the gentleman in the white waistcoat, stopping short. " 穿白色背心的绅士叫道,突然停了下来。 雾都孤儿(原版) 'The boy is a fool—I thought he was, ' said the gentleman in the white waistcoat. “这孩子是个傻瓜——我以为他是,”穿白色背心的绅士说。 雾都孤儿(原版) ' said the gentleman in the white waistcoat. " 穿白色背心的绅士说。 雾都孤儿(原版) 'Ten shillings too much, ' said the gentleman in the white waistcoat. “十先令太多了,”穿白色背心的绅士说。 纳尼亚传奇(同步字幕版)The CHRONICLES of NARNIA C.S LEWIS He put on a white waistcoat with a pattern on it and arranged his gold watch chain across the front. 他套上一件白色的带图案背心,将金表链别在胸前。 雾都孤儿(原版) 'So you'll begin to pick oakum to-morrow morning at six o'clock, ' added the surly one in the white waistcoat. “所以你明天早上六点开始采摘橡树,”穿白色背心的那个脾气暴躁的人补充道。 雾都孤儿(原版) 'Walk in, ' said the gentleman in the white waistcoat. ’ “进来吧, ” 穿白色背心的绅士说。 雾都孤儿(原版) 'Ay, my man, ' said the gentleman in the white waistcoat, with a condescending smile. “是的,伙计,”身穿白色背心的绅士带着居高临下的微笑说道。 雾都孤儿(原版) 'Not at all, ' said the gentleman in the white waistcoat. “一点也不, ” 穿白色背心的绅士说。 雾都孤儿(原版) 'Master Oliver, my dear, you remember the blessed gentleman in the white waistcoat? “奥利弗少爷,亲爱的,你还记得那位有福气的白马甲先生吗? 雾都孤儿(原版) These two causes made him answer in a very low and hesitating voice; whereupon a gentleman in a white waistcoat said he was a fool. 这两个原因使他用非常低沉和犹豫的声音回答;于是一位身穿白色背心的绅士说他是个傻瓜。 雾都孤儿(原版) ' The gentleman in the white waistcoat appeared very much amused by this explanation; but his mirth was speedily checked by a look from Mr. Limbkins. ’穿白背心的绅士似乎被这个解释逗乐了。但林布金斯先生的一个眼神很快打消了他的兴致。 雾都孤儿(原版) So, he spelt the bill through again, from beginning to end; and then, touching his fur cap in token of humility, accosted the gentleman in the white waistcoat. 于是,他又把账单从头到尾拼了一遍;然后,以示谦逊的方式摸了摸他的皮帽,向穿白色背心的绅士搭话。 雾都孤儿(原版) 'Certainly, my boy; certainly, ' said the gentleman in the white waistcoat: smiling benignly, and patting Noah's head, which was about three inches higher than his own. 当然可以,” 穿白色背心的绅士说:温和地微笑着, 拍了拍诺亚的头, 诺亚的头比他自己的高大约三英寸。 雾都孤儿(原版) That same evening, the gentleman in the white waistcoat most positively and decidedly affirmed, not only that Oliver would be hung, but that he would be drawn and quartered into the bargain. 身穿白色背心的绅士非常肯定和果断地断言, 奥利弗不仅会被绞死, 而且会被拉入并分尸。 大地的成长(下) But for all that, he did not look much of a man to control the fate of villages, as he went away. He carried a parcel of food in his hand, and his white waistcoat was no longer altogether clean. 尽管如此,当他离开时,他看起来不像是一个可以控制村庄命运的人。他手里拎着一包吃的,白马甲已经不干净了。 |
随便看 |
|
英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。