释义 |
burnt like a match
- 煅烧过的duàn shāo guò de
burnt
- 撮合cuō hé
make a match; act as go-between; bring together
- 重赛以决胜负zhòng sài yǐ jué shèng fù
play off a match
- 般配bān pèi
match; suit; be well matched; match each other
- 怯弱地qiè ruò dì
like a lamb
- 驯顺地xùn shùn dì
like a lamb
- 棋逢对手qí féng duì shǒu
diamond cut diamond; meet one's match in a contest
- 鼠窜shǔ cuàn
scamper off like a rat
- 东山再起dōng shān zài qǐ
bob up like a cork; stage a comeback; bob up like a cock; rise from the ashes
- 狂怒地kuáng nù dì
like a bull at a gate, ragefully
- 敌手dí shǒu
match; opponent; adversary
- 纷如乱丝fēn rú luàn sī
like a tangled skein
- 狼狈不堪láng bèi bú kān
like a drowned mouse
- 如火如荼rú huǒ rú tú
like a raging fire
- 象落汤鸡xiàng luò tāng jī
like a drowned rat
- 效验如神地xiào yàn rú shén dì
like a charm
- 相配xiàng pèi
go together; match; tie in; matches; well matched
- 匹配滤波pǐ pèi lǜ bō
matched filtering
- 大骂dà mà
baste, swear like a pirate, swear like a trooper, tongue-lash
- 勇猛地yǒng měng dì
like a brick; valiantly; intrepidly; valorously
- 玩火自焚wán huǒ zì fén
somebody who plays with fire will get burnt
- 如鱼得水rú yú dé shuǐ
like a duck to water; in one's element; feel just like a fish in water; like a fish
- 丑态百出chǒu tài bǎi chū
act like a fool; act like a buffon; cut a contemptible figure
- 抱头鼠窜bào tóu shǔ cuàn
scamper off like a frightened rat
- 不适应bú shì yīng
like a fish out of water, maladjustment
|