释义 |
came off our high horses
- 不再骄傲自大bú zài jiāo ào zì dà
come off one's high horse, come off one's perch
- 堕马duò mǎ
fall off a horse
- 摔下马来shuāi xià mǎ lái
tumble off a horse
- 我们的wǒ men de
our, ours
- 耀武扬威yào wǔ yáng wēi
mount the high horse; show one's strength; swagger around; come the heavy over sb
- 驷马高车sì mǎ gāo chē
high carriage and four horses -- symbol of wealth and nobility
- 马mǎ
horse
- 耐心等待nài xīn děng dài
hold one's horses; wait patiently; bear with; sit tight
- 马匹mǎ pǐ
horses
- 黑马hēi mǎ
a dark horse, dark horse
- 盛气凌人shèng qì líng rén
lift up one's horn; domineering; airs and graces; ride the high horse; arrogant
- 骖cān
the outside two of a team of horses; three horses
- 换马huàn mǎ
change horses
- 系马于xì mǎ yú
horse
- 作弄人zuò nòng rén
horse
- 更高的gèng gāo de
higher
- 驷sì
a team of four horses; horse; a surname
- 海马hǎi mǎ
hippocampi, sea horse
- 换班子huàn bān zǐ
change horses
- 骊lí
black horse; a surname
- 遛马liú mǎ
walk a horse
- 木马计mù mǎ jì
Trojan horse
- 驯马xùn mǎ
tame a horse
- 怀特霍斯huái tè huò sī
white horse
- 厉害女人lì hài nǚ rén
war horse
|