The adjacent structures of the ostia differ from each other by the different location of the ostium.The clinical significance of the ostium and the nasofrontal duct were discussed.
认为,开口于不同部位的额窦窦口周围结构不同,对研究额窦的生理、病理,以及提高鼻窦内窥镜检查和额窦开放手术具有重要的参考和指导意义。
单词 | differ by |
释义 |
differ by
英语例句库
The adjacent structures of the ostia differ from each other by the different location of the ostium.The clinical significance of the ostium and the nasofrontal duct were discussed. 认为,开口于不同部位的额窦窦口周围结构不同,对研究额窦的生理、病理,以及提高鼻窦内窥镜检查和额窦开放手术具有重要的参考和指导意义。
原声例句
Kurzgesagt 科普动画 These levels differ by orders of magnitude. 这些等级之间有着量级上的区别。 PBS趣味科普 Today, any two humans only differ by about 1 out of 1000 DNA base pairs. 如今,任意两个人的差别只有千分之一的 DNA 碱基对。 VOA慢速英语_科技 Each person's genome is individual, differing only from all others by about 0.4 percent on average. 每个人的基因组都是独立的,与其他人平均只有0.4%的差异。 PBS趣味科普 So, you're getting resolution of things that differ by a single neutron when they're flying through that curve? 这样你就得到了物体的分辨率,当它们飞过那条曲线时,相差一个中子? Space – Verge Science Estimates can differ by a couple football fields. 估计可能会因几个足球场而有所不同。 TED演讲(音频版) 2022年1月合集 I found king cobras differed from each other by one to four percent genetic makeup. 我发现眼镜王蛇之间的基因构成存在 1% 到 4% 的差异。 PBS人体科学 Two sources of illumination must differ by between 5 to 10% to be detected. 两个照明源必须相差 5% 到 10% 才能被检测到。 社会学 Crash Course Then, we touched on how opportunities for social mobility differ by your class, race, and gender. 然后,我们谈到了社会流动的机会如何因阶级、种族和性别而异。 心的分析(下) It is immediate, not inferred, not abstract; it differs from perception mainly by being referred to the past. 它是直接的, 不是推断的, 不是抽象的; 它与感知的不同之处主要在于它指的是过去。 TED-Ed(视频版) Those could not be the two that differ by 6, because every box must have at least 2 rubies. 那些不能是相差 6 的两个,因为每个盒子必须至少有 2 个红宝石。 Osmosis-神经 Alright, so supratentorial herniations include four types of displacement and these differ by the exact part of the cerebrum that is affected. 幕上脑疝分为四种类型,分类的依据是大脑受影响的部位。 Scishow 精选系列 The two chemicals only differ by a carbon and two hydrogens, but that's enough to make one drinkable and the other lethal. 这两种化学物质只有个碳和个氢原子的区别,但这足以使一种可以饮用,另一种致命。 精选英语短文 The methods for making Yuanxiao differ by region and fillings include sugar, rose petals, sesame, sweetened bean paste, and jujube paste. 元宵的制作方法因地区和馅料而异, 有白糖、玫瑰花瓣、芝麻、豆沙、枣泥等。 心的分析(下) Thus an instance of walking differs from an instance of man solely by the fact that it has a shorter life. 因此,行走的实例与人的实例的不同之处仅在于它的寿命较短。 TED Radio Hour Even an untrained individual can distinguish two tones that differ by only two-tenths of a percent, which is one-thirtieth of the difference between two piano notes. 即使未经训练的人也可以区分仅相差十分之二的两个音调,这是两个钢琴音符之间差异的三十分之一。 社会学 Crash Course But how parents from different walks of life approach parenting can differ a lot by class, as American sociologist Annette Lareau found in her research on parenting styles. 但是,正如美国社会学家 Annette Lareau 在她对养育方式的研究中发现的那样,来自各行各业的父母对待养育方式的方式可能因阶层而异。 TED-Ed(视频版) Second, the number of mountain and valley folds at any interior vertex must differ by exactly two— like the three valley folds and one mountain fold that meet here. 其次,任何内部顶点处的山折和谷折的数量必须恰好相差二——就像在这里相交的三个谷折和一个山折一样。 TED演讲(视频版)双语精选 Even an untrained individual can distinguish two tones that differ by only two-tenths of a percent, which is one-thirtieth of the difference between two piano notes, and a trained musician can do even better. 即使是未经训练的常人也可以区分相差仅 0.2% 的两个音调,也就是相邻钢琴音调差距的 30 分之一,一位训练有素的音乐家还能辨认得更准。 心的分析(下) What is called perception differs from sensation by the fact that the sensational ingredients bring up habitual associates—images and expectations of their usual correlates—all of which are subjectively indistinguishable from the sensation. 所谓知觉与感觉的不同之处在于, 感觉成分会带来习惯性联想——通常相关物的形象和期望——所有这些在主观上都无法与感觉区分开来。 物种起源 De Candolle then goes on to say that he gives the rank of species to the forms that differ by characters never varying on the same tree, and never found connected by intermediate states. De Candolle 继续说, 他将物种的等级赋予那些因性状不同而在同一棵树上从未发生变化, 也从未发现与中间状态相关联的形式。 |
随便看 |
|
英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。